-
1 ты что, язык проглотил?
Американизмы. Русско-английский словарь. > ты что, язык проглотил?
-
2 В-192
ВОДЫ В POT НАБРАТЬ coll VP subj: human usu. past, often after как, будто, словно, точно) (often used when contrasting a person's silence with his initial intention to speak, his usual talkativeness, the expectation that he speak etc) to maintain complete silence, as if one had lost the ability to speakX (как) воды в рот набрал - X won't say a wordX (has) clammed up (of concealing a secret, not objecting to sth. etc) X is keeping his mouth shutты что, воды в рот набрал? -has the cat got your tongue?have you lost your tongue?«Давно ли ещё о празднике причитали, а тут воды в рот набрали...» (Абрамов 1). "Not long ago they were wailing over the holiday, and now they won't say a word!" (1b)....Когда в конце он поставил вопрос о распределении имущества бежавших с белыми, - ответили молчанием. «Чего ж вы воды в рот набрали?» - досадуя, спросил Иван Алексеевич (Шолохов 4)....When he concluded with the proposal to share out the property of those who had fled with the Whites, the response was silence. "What's the matter? Have you lost your tongues?" Ivan exclaimed angrily (4a).А ты думал, что стариков можно толкать, пихать... а они будут сидеть, как воды в рот набравши» (Ерофеев 3). ( context transl) "And I suppose you thought that you could give an old man like him a shove and a kick...and he would just sit and take it without a murmur" (3a). -
3 воды в рот набрать
• ВОДЫ В РОТ НАБРАТЬ coll[VP; subj: human; usu. past, often after как, будто, словно, точно]=====⇒ (often used when contrasting a person's silence with his initial intention to speak, his usual talkativeness, the expectation that he speak etc) to maintain complete silence, as if one had lost the ability to speak:- [of concealing a secret, not objecting to sth. etc] X is keeping his mouth shut;- have you lost your tongue?♦ "Давно ли ещё о празднике причитали, а тут воды в рот набрали..." (Абрамов 1). "Not long ago they were wailing over the holiday, and now they won't say a word!" (1b).♦...Когда в конце он поставил вопрос о распределении имущества бежавших с белыми, - ответили молчанием. "Чего ж вы воды в рот набрали?" - досадуя, спросил Иван Алексеевич (Шолохов 4)....When he concluded with the proposal to share out the property of those who had fled with the Whites, the response was silence. "What's the matter? Have you lost your tongues?" Ivan exclaimed angrily (4a).♦ "А ты думал, что стариков можно толкать, пихать... а они будут сидеть, как воды в рот набравши" (Ерофеев 3). [context transl] "And I suppose you thought that you could give an old man like him a shove and a kick...and he would just sit and take it without a murmur" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > воды в рот набрать
-
4 Я-23
ПРОГЛОТИТЬ ЯЗЫК often БУДТО (КАК БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО) ЯЗЫК ПРОГЛОТИЛ coll VP subj: human usu. past often used in questions) to keep or fall silent, refrain from saying anything (out of fear, embarrassment, a lack of confidence etc, or in an attempt not to reveal sth.): X как будто язык проглотил - it was as if (as though) X had swallowed (lost) his tongueты что, язык проглотил? — (what,) has the cat got your tongue? Бабушка пыталась выяснить у Алёши, кто разбил салатницу, но тот молчал, словно язык проглотил. Grandma tried to find out from Alyosha who had broken the salad bowl, but he kept silent, as if he had swallowed his tongue. -
5 будто язык проглотил
• ПРОГЛОТИТЬ ЯЗЫК; often БУДТО <КАК БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО> ЯЗЫК ПРОГЛОТИЛ coll[VP; subj: human; usu. past; often used in questions]=====⇒ to keep or fall silent, refrain from saying anything (out of fear, embarrassment, a lack of confidence etc, or in an attempt not to reveal sth.):|| ты что, язык проглотил? ≈ (what,) has the cat got your tongue?♦ Бабушка пыталась выяснить у Алёши, кто разбил салатницу, но тот молчал, словно язык проглотил. Grandma tried to find out from Alyosha who had broken the salad bowl, but he kept silent, as if he had swallowed his tongue.Большой русско-английский фразеологический словарь > будто язык проглотил
-
6 как будто язык проглотил
• ПРОГЛОТИТЬ ЯЗЫК; often БУДТО <КАК БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО> ЯЗЫК ПРОГЛОТИЛ coll[VP; subj: human; usu. past; often used in questions]=====⇒ to keep or fall silent, refrain from saying anything (out of fear, embarrassment, a lack of confidence etc, or in an attempt not to reveal sth.):|| ты что, язык проглотил? ≈ (what,) has the cat got your tongue?♦ Бабушка пыталась выяснить у Алёши, кто разбил салатницу, но тот молчал, словно язык проглотил. Grandma tried to find out from Alyosha who had broken the salad bowl, but he kept silent, as if he had swallowed his tongue.Большой русско-английский фразеологический словарь > как будто язык проглотил
-
7 как язык проглотил
• ПРОГЛОТИТЬ ЯЗЫК; often БУДТО <КАК БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО> ЯЗЫК ПРОГЛОТИЛ coll[VP; subj: human; usu. past; often used in questions]=====⇒ to keep or fall silent, refrain from saying anything (out of fear, embarrassment, a lack of confidence etc, or in an attempt not to reveal sth.):|| ты что, язык проглотил? ≈ (what,) has the cat got your tongue?♦ Бабушка пыталась выяснить у Алёши, кто разбил салатницу, но тот молчал, словно язык проглотил. Grandma tried to find out from Alyosha who had broken the salad bowl, but he kept silent, as if he had swallowed his tongue.Большой русско-английский фразеологический словарь > как язык проглотил
-
8 проглотить язык
• ПРОГЛОТИТЬ ЯЗЫК; often БУДТО <КАК БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО> ЯЗЫК ПРОГЛОТИЛ coll[VP; subj: human; usu. past; often used in questions]=====⇒ to keep or fall silent, refrain from saying anything (out of fear, embarrassment, a lack of confidence etc, or in an attempt not to reveal sth.):|| ты что, язык проглотил? ≈ (what,) has the cat got your tongue?♦ Бабушка пыталась выяснить у Алёши, кто разбил салатницу, но тот молчал, словно язык проглотил. Grandma tried to find out from Alyosha who had broken the salad bowl, but he kept silent, as if he had swallowed his tongue.Большой русско-английский фразеологический словарь > проглотить язык
-
9 словно язык проглотил
• ПРОГЛОТИТЬ ЯЗЫК; often БУДТО <КАК БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО> ЯЗЫК ПРОГЛОТИЛ coll[VP; subj: human; usu. past; often used in questions]=====⇒ to keep or fall silent, refrain from saying anything (out of fear, embarrassment, a lack of confidence etc, or in an attempt not to reveal sth.):|| ты что, язык проглотил? ≈ (what,) has the cat got your tongue?♦ Бабушка пыталась выяснить у Алёши, кто разбил салатницу, но тот молчал, словно язык проглотил. Grandma tried to find out from Alyosha who had broken the salad bowl, but he kept silent, as if he had swallowed his tongue.Большой русско-английский фразеологический словарь > словно язык проглотил
-
10 точно язык проглотил
• ПРОГЛОТИТЬ ЯЗЫК; often БУДТО <КАК БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО> ЯЗЫК ПРОГЛОТИЛ coll[VP; subj: human; usu. past; often used in questions]=====⇒ to keep or fall silent, refrain from saying anything (out of fear, embarrassment, a lack of confidence etc, or in an attempt not to reveal sth.):|| ты что, язык проглотил? ≈ (what,) has the cat got your tongue?♦ Бабушка пыталась выяснить у Алёши, кто разбил салатницу, но тот молчал, словно язык проглотил. Grandma tried to find out from Alyosha who had broken the salad bowl, but he kept silent, as if he had swallowed his tongue.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно язык проглотил
-
11 проглотить язык
1) General subject: button up mouth, have lost one's tongue, have lost tongue2) Set phrase: has the cat got your tongue?3) Makarov: clam up -
12 вы что, язык проглотили?
General subject: has the cat got your tongue?Универсальный русско-английский словарь > вы что, язык проглотили?
-
13 проглотить язык
-
14 язык
I м.1) анат. tongue [tʌŋ]обло́женный язы́к мед. — coated / furred tongue
воспале́ние языка́ мед. — glossitis
показа́ть язы́к — 1) (дт.; врачу и т.п.) show one's tongue (to a doctor, etc) 2) (кому́-л; из озорства) put out one's tongue (at smb)
вы́сунув язы́к — with one's tongue hanging out
2) ( кушанье) tongueкопчёный язы́к — smoked tongue
3) ( в колоколе) clapper, tongue ( of a bell)4) ( о чём-л в форме удлинённой сужающейся полосы) tongueязыки́ пла́мени — tongues of flame, flames
язы́к ледника́ геол. — glacier tongue, ice stream
язы́к обводне́ния горн. — lateral coning
язы́к пла́стовой воды́ геол. — formation water finger
5)морско́й язы́к зоол. — sole
••язы́к без косте́й — ≈ unruly member
язы́к до Ки́ева доведёт погов. — ≈ you can get anywhere if you know how to use your tongue; a clever tongue will take you anywhere
язы́к мой - враг мой погов. — my tongue is my enemy
язы́к на плечо́ / плече́ — ≈ ready to drop; dead on one's feet
язы́к слома́ешь, язы́к слома́ть мо́жно — it's a jawbreaker
держа́ть язы́к за зуба́ми — hold one's tongue
злы́е языки́ — evil / malicious / venomous tongues
как у тебя́ язы́к повора́чивается говори́ть тако́е? — how can you say such things?
не сходи́ть с языка́ у кого́-л — be on smb's tongue all the time; be always on smb's lips
о́стрый язы́к — sharp tongue
отсо́хни (у меня́) язы́к (, е́сли я вру) — may my tongue dry up and fall off (if I'm lying)
попада́ться на язы́к кому́-л — fall victim to smb's tongue
придержа́ть язы́к разг. — keep a still tongue in one's head
прикуси́ть язы́к — bite one's tongue
проглоти́ть язы́к — swallow one's tongue
ты что́, язы́к проглоти́л? — cat got your tongue?
проси́ться на язы́к — be on the tip of one's tongue
развяза́ть язы́к — loosen [-sn] one's tongue
распусти́ть язы́к — (begin to) wag one's tongue
сорва́ться с языка́ у кого́-л — escape smb's lips; slip out of smb's mouth
тяну́ть / дёргать кого́-л за язы́к — make smb say smth
никто́ тебя́ за язы́к не тяну́л — no one forced you to talk
у него́ язы́к не повернётся сказа́ть э́то — he won't have the heart [bring himself] to say it
у него́ язы́к че́шется сказа́ть э́то — he is itching to say it
у него́ дли́нный язы́к — he has a loose tongue [a big mouth]
у него́ отня́лся язы́к — his tongue failed him
у него́ хорошо́ язы́к подве́шен разг. — he has a ready / glib tongue
у него́ что на уме́, то и на языке́ разг. — ≈ he wears his heart on his sleeve
чёрт меня́ дёрнул за язы́к! — what possessed me to say that!
чеса́ть языко́м разг. — wag one's tongue
II м.верте́ться на языке́ [на ко́нчике языка́] — см. вертеться
1) ( речь) language, tongue [tʌŋ]ру́сский язы́к — the Russian language
национа́льный язы́к — national language
родовы́е языки́ — clan languages
племенны́е языки́ — tribal languages
о́бщий язы́к — common language
родно́й язы́к — mother tongue; native language; vernacular научн.
живо́й язы́к — living language
мёртвый язы́к — dead language
обихо́дный язы́к — everyday language
разгово́рный язы́к — colloquial / informal speech; spoken language
литерату́рный язы́к — literary language
иностра́нный язы́к — foreign language
но́вые языки́ — modern languages
владе́ть каки́м-л языко́м — speak / know a language
владе́ть каки́м-л языко́м в соверше́нстве — have a perfect command of a language
2) (рд.; средства выражения; стиль) language; styleязы́к Пу́шкина — the language of Pushkin
язы́к поэ́зии — poetic diction
язы́к журнали́стики — journalese
язы́к юриди́ческих докуме́нтов — legalese
говори́ть языко́м (рд.) — use the language (of)
3) (система знаков, средств передачи информации) languageязы́к же́стов (используемый глухонемыми) — sign language; ( несловесная коммуникация) body language
язы́к программи́рования — programming language
на языке́ цифр — in the language of figures / numbers
4) воен. разг. ( пленный) prisoner (of war) for interrogationдобы́ть языка́ — capture an enemy soldier for interrogation [who will talk]
••найти́ о́бщий язы́к (с тв.) — 1) ( понять друг друга) speak the same language (as), find a common language (with) 2) ( договориться о чём-л) come to terms (with)
говори́ть на ра́зных языка́х — speak different languages
III м. уст.вам ру́сским языко́м говоря́т — you're told in plain language
( народ) people, nation••при́тча во язы́цех книжн. — ≈ the talk of the town
См. также в других словарях:
(has the) cat got your tongue? — spoken phrase used when someone does not speak when you expect them to Thesaurus: ways of asking questions and making requestshyponym to ask a question or questionssynonym Main entry: cat * * * (has the) cat got your … Useful english dictionary
Has the cat got your tongue? — Has the cat got (your) tongue? something that you say to someone when you are annoyed because they will not speak. Well, has the cat got your tongue? I m waiting for an explanation … New idioms dictionary
has the cat got your tongue — did a cat get your tongue? did you swallow your tongue? Why don t you speak? … English contemporary dictionary
has the cat got your... — See cat got your tongue … English idioms
has the cat got your tongue? — said to someone who, when expected to speak, remains silent … Useful english dictionary
Has the cat got tongue? — Has the cat got (your) tongue? something that you say to someone when you are annoyed because they will not speak. Well, has the cat got your tongue? I m waiting for an explanation … New idioms dictionary
cat got your tongue? — If someone asks if the cat has got your tongue, they want to know why you are not speaking when they think you should … The small dictionary of idiomes
cat got your tongue? — If someone asks if the cat has got your tongue, they want to know why you are not speaking when they think you should. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Sheriff Got Your Tongue? — Infobox Television episode Title = Sheriff Got Your Tongue? Series = Robin Hood Caption = Robin holding the Sheriff at arrowpoint Season = 1 Episode = 2 Airdate = October 14 2006 Production = 102 Writer = Dominic Minghella Director = John McKay… … Wikipedia
cat — [ kæt ] noun count *** 1. ) an animal with soft fur, a long thin tail, and WHISKERS, that people keep as a pet or for catching mice. A young cat is called a kitten. a ) a wild animal that looks like a big cat, for example a lion or TIGER: BIG CAT … Usage of the words and phrases in modern English
tongue — tongue1 [ tʌŋ ] noun ** ▸ 1 organ in mouth ▸ 2 language ▸ 3 way of speaking/writing ▸ 4 animal tongue as food ▸ 5 long narrow piece ▸ + PHRASES 1. ) count the long soft piece of flesh attached to the bottom of your mouth that you use for tasting … Usage of the words and phrases in modern English